
Olá companheiros sobreviventes,
Aqui estão os projetos do patch para o próximo TU3:
Agora você pode pedir a um NPC para segui-lo e assistir a sua volta.
Postos estão numerados no mapa.
NPCs que foram instruídos a deixar sua comunidade permanecerão em seu Jornal e ocuparão espaço na cama.
Adicionado entradas de log diário para a missão "Memento".
Adicionado entrada de log de Jornal para o estabelecimento de um posto avançado.
Agora você pode treinar membros de outra Enclave em seu Dojo imediatamente após a construção do Dojo.
Bônus Outpost para estoques estão agora retidos quando o jogo é reiniciado.
Mudança na IA (Inteligencia Artificial) para garantir que zumbis estejam presentes quando você começar uma missão de treinamento ou uma missão moral.
Você não pode mais se deslocar para um site que suporta menos postos avançados do que atualmente controlam.
Corrigido um problema onde o atrito influência não se escala corretamente, o que levou a algumas façanhas de influência.
Corrigido Snyder Warehouse para não reparação de veículos.
Corrigido NPCs de comunidade, às vezes bloqueavam a porta para Snyder Warehouse.
Você agora é lembrado a cada 15 minutos, a partir de 30 minutos, que o seu progresso não está sendo salvo durante uma missão.
Corrigido o erro que permitiu salvar o fiandeiro para exibir algumas vezes durante as missões.
Referências removidas para geradores na descrição de combustível. Jacob já não pode ser selecionado para a missão "Mercy Shot" , antes da "Home Away from Home" .
Questões do terreno corrigidas, que faziam veículos estacionados pegar fogo quando reiniciava o jogo.
Corrigido "Stockpile maximum exceeded" imediatamente depois de deixar o Monte Tanner.
Veículos não estão mais teletransportando para casa, espaços de estacionamento em 6h00.
Corrigidas questões que permitiam a comunidade de ultrapassar o limite populacional.
Polonês adicional para a missão "The Law".
Pequenas melhorias para sombras.
Legendas em falta corrigidas.
Corrigido arbustos flutuantes e grama.
Corrigidos outros problemas.
Corrigido problemas em traduções não-inglês.
Note que esses são projetos de notas, e pode mudar antes do lançamento. Todas as alterações serão indicadas aqui.
Jeff
Via: Infestation.com.br/StateofDecay







0 comentários:
Postar um comentário